組織概要

私たち「中国語通訳案内士会(CGO: Chinese Guide Organization of Japan)」は、初期会員31名により2006(平成18)年6月17日に設立致しました。併せ「通訳案内士法」第35条の規定に基き国土交通省へ団体の届出を行ない、2007(平成19)年1月15日付にて受理されました。[国土交通省総観資第37号]  中国語通訳案内士である会員が、国際社会に真の日本の姿を伝えるという重責を自覚し、健康で文化的な生活を営みつつ、常に自己向上に努め、その能力を十分に発揮して国際親善及び国際観光事業の発展に寄与できるよう、会員の権益確保に努めることを目的としています。

●正式名称

日本語:中国語通訳案内士会

英語:Chinese Guide Organization of Japan

英語略称:CGO

中国語名称:日本中文翻译导游协会(簡体字)

中国語名称:日本中文翻譯導遊協會(繁体字)

●中国語通訳案内士会について (本会CGOの目的/活動等)

● 国土交通省届出団体  本会CGOは通訳案内士法第35条の定める届出団体です。

[平成19年1月15日国土交通省総観資第37号]

●現会員数: 114人 全員有資格者 [2012/1/31更新]

●定款 [2012/02/04改定]

●細則 [2012/02/04改定]

●役員名簿・事務局詳細 [2012/02/04改定]

●会徽 (丹頂鶴は日中両国を行き交う渡り鳥です。

常に両国の友好並びに文化交流を促進する集団であることを象徴します)

CGO中国語通訳案内士会